デモクラシー・ナウ学生字幕翻訳コンテスト
授賞イベント ~受賞作品の上映と合評~
この数年はコロナ感染症の流行でオンライン開催が続いていましたが、ようやく第9回コンテストは対面での授賞イベントを実施することになりました。2024年1月21日(日)午後1時30分から2時間ほどの予定です。今回受賞された方々はもちろん、これから挑戦してみたい方、学生以外で字幕翻訳に興味をお持ちの方も大歓迎です。多数のみなさんのご参加をお待ちしています。
最優秀作品の一部を上映しながら、字幕の作成で工夫したところ、苦労したところ、学んだことなどを、受賞者の皆さんから話してもらいます。また内容に即した翻訳のありかたについて、参加者全員で語り合う場にしたいと思います。一般の方で映像字幕を使った動画発信に興味がある方にも、具体的な作業を知る機会になればと思います。
コンテストの概要については、こちらのページをご参照ください
●日時:2024年1月21日(日) 13:30開始 15:30終了
●会場:上智大学四谷キャンパス10号館301号室
【特別審査員】
- 中野晃一:上智大学国際教養学部教授
- 長谷川ニナ:上智大学イスパニア語学科教授
【ゲスト】
- 上岡伸雄:学習院大学文学部教授(ヴィエト・タン・ウェン著『シンパサイザー』など翻訳多数)
●プログラム
開始の挨拶
コンテストの概要説明
受賞者の紹介
上映と合評 (課題ごとに入賞作品の一部上映と合評・質疑応答など)
●参加は無料ですが、申し込みが必要です。
お申し込み、お問い合わせは、このフォームから
主催:デモクラシー・ナウ!学生字幕翻訳コンテスト実行委員会
contest@democracynow.jp